Поиск |
|---|
|
|
Лучшая карта: |
|---|
![]() Уже скачали: 129309 |
Обновлённые карты и обзоры: |
|---|
[ комплект] просмотров 12015 [ 10 карт] просмотров 18232 [ 10 карт] просмотров 18493 [ 8 карт] просмотров 17939 [ 20 карт] просмотров 19897 [ 17 карт] просмотров 17271 [ подборка] просмотров 19319 [ 7 карт] просмотров 20020 [ 15 карт] просмотров 19877 [ подборка] просмотров 17267 [ подборка] просмотров 18079 [ вектор] просмотров 2580 [ векторы] просмотров 17511 [ 10 карт] просмотров 18643 [ подборка] просмотров 17425 [ подборка] просмотров 20088 [ вектор] просмотров 16434 [ 40 карт] просмотров 148626 [ 8 карт] просмотров 18028 [ 10 карт] просмотров 18349 прочитали 5590 раз прочитали 5638 раз прочитали 51762 раз прочитали 6023 раз прочитали 12037 раз прочитали 99524 раз прочитали 6501 раз прочитали 10724 раз прочитали 6479 раз прочитали 6708 раз |
Другие версии сайта | ||
|---|---|---|
![]() Форма входа |
| FEDOROFF.NET » ГЛАВНАЯ » СТАТЬИ » ГЕОГРАФИЧЕСКИЙ РАЗДЕЛ » Псков и область |
|
Просмотров: 6937 Последнее обновление: В языке древних славян название реки было равнозначным слову "большая", что вполне точно характеризует размеры крупнейшей реки нашего края. Однако существуют версии, что славяне переняли данное название реки у коренных народов края - финно-угорских племен. Было бы удивительно, если бы самая большая река края не имела бы своего названия у дославянского населения! По одной из версий, река так и называлась: большая, великая или по-фински "исса". Как бы подтверждая эту версию, левый приток Великой называется Исса. Ученые предполагают, что коренные народы края считали началом Великой исток Иссы, а не озера Большой и Малый Вяз, рядом с которыми берет начало Великая в действительности. Вторая версия связывает название реки Великой с финским и эстонским словом "вялья" - "просторный, свободный". В нашем крае можно найти несколько озер с названием Велье. Это слово не только созвучно с русским названием самой большой реки области, но и достаточно близко к нему по смыслу. РЕКИ УТРОЯ И ЛЖАНаселение нашего края создало легенду об этих двух реках, названную "Две сестры". Согласно легенде, две сестры стремились к своей матери -реке Великой. Но по пути одна из сестер совершила измену, за что и была названа Лжа (т. е. "лживая"). А вторую реку нарекли Утроей, что значит "утренняя заря". В действительности, название реки Лжа имеет корень -льз-, обозначающий в русских говорах болото. Что касается названия реки Утрои, до сих пор не существует ни одной достаточно правдоподобной версии его происхождения. Наименее вероятно происхождение названия сразу из двух слов: русского "утро" и финно-угорского "оя" - "ручей, канава". Иногда выделяют в качестве основы названия финно-угорское слово "удрас" - "выдра". Тогда название реки можно перевести как "ручей выдры". В Латвии, в своих истоках, река имеет название Ритупе, в переводе с латышского означающее "утренняя (восточная) река". Но это название может быть уже вторичным, то есть переведенным с русского языка, поэтому оно едва ли может считаться доказательством правильности первой версии. РЕКА СИНЯЯРека является левым притоком Великой. В своих истоках в Латвии река называется Зилупе, что переводится как "синяя река" ("зилс" - синяя, "упе" - река). Казалось бы, это проясняет полностью происхождение названия реки на русском языке. Однако это не так. Существует версия, что название "Зилупе" появилось позже славянского как перевод слова "синяя". А до того латыши называли реку Синупе ("сенная река"). Русские переделали это название на свой лад - "Синюха". И, наконец, произошел обратный перевод на латышский язык - Зилупе. РЕКА ПЛЮССАЭто самая крупная река на севере области, правый приток реки Нарвы, впадающей в Финский залив Балтийского моря. Название река получила от озера Плюса, где берет свое начало (сейчас это озеро Заплюсское). Слово "плюса" в древнерусском языке означало "озеро". РЕКА ШЕЛОНЬРека впадает в озеро Ильмень в Новгородской области. Вероятно, что в прошлом ее называли "Солона". Позже произошла замена звука "с" на "ш" как результат "шепелявости" (не различения этих двух звуков). Вода в реке имеет солоноватый привкус, по ее берегам можно встретить много соленых источников и несколько соленых озер. В средние века по реке перевозили соль - дефицитный в то время товар. ОЗЕРО ДВИНЬЕЭто достаточно большое озеро, расположенное на крайнем юго-востоке области, в Куньинском районе. Из озера Белинского, связанного с озером Двинье широкой протокой, вытекает река Двинка - правый приток Западной Двины. Диалектное русское слово "двина" означает "много, множество, большое количество чего-нибудь". Примерно также переводится латышское название Западной Двины - Даугава (буквально "большая вода"). ОЗЕРО АЛЕВ Псковской области имеется два крупных озера с таким названием. Оба озера расположены на Бежаницкой возвышенности: в Бежаницком и Локнянском районах. Вероятно, первоначально озера назывались "Оле". В Древней Руси словом "ол" называли любой хмельной напиток, кроме виноградного вина. Еще раньше это слово употреблялось для обозначения питьевой воды. ОЗЕРО ПОЛИСТО И РЕКА ПОЛИСТЬОзеро Полисто расположено на востоке нашего края, почти на границе с Новгородской областью. Из озера берет начало река Полисть, текущая в основном по территории соседней области и соединяющаяся с рекой Ловатью в ее дельте при впадении в озеро Ильмень. Оба названия родственны по происхождению северным русским словам "ольга, ляга", означающим "болото". Все эти слова имеют несколько видоизмененный корень -льз- ("болото"), как и названия многих рек нашего края: Лжа, Лезица, Лизенка и другие. Буквально название "Полисть" можно понимать как "текущая по болоту". И действительно, озеро и исток реки являются центром самого большого в области болотного массива. ОЗЕРО ЛИВАОзеро расположено в юго-восточной части Себежского района. Название озера было заимствовано из финно-угорских языков ("лиива" - ил, тина). В русском языке слово приобрело близкое значение: "лыва" означает "болото". И сейчас в некоторых говорах лужу или топкое место в болоте называют "ливой" Топонимы Псковской области: историческая память, запечатлённая в названияхГеографические названия Псковской области — это уникальный лингвистический архив, хранящий память об истории Северо-Запада России. Каждый топоним здесь представляет собой многослойный палимпсест, где пересекаются финно-угорский субстрат, древнеславянская колонизация, балтийские влияния и более поздние исторические трансформации. Изучение местной топонимии позволяет не только реконструировать этническую карту региона, но и понять особенности древнего быта, ландшафта и межкультурных контактов.Исторические пласты и языковые влиянияТопонимическая система Псковщины формировалась в несколько этапов:
Этимологические загадки и признанные версии
Научное изучение и сохранение наследияТопонимика Псковской области активно изучается с XIX века. Значительный вклад внесли учёные Псковского государственного университета, краеведы и лингвисты. В советский и постсоветский периоды работали комиссии по стандартизации географических названий, стремясь сохранить историческую достоверность при картографировании.Сегодня актуальными остаются задачи:
Топонимы в культуре и идентичностиГеографические названия Псковщины звучат в произведениях местных поэтов и писателей, в народных песнях и преданиях. Они являются маркерами локальной идентичности, связывающим жителей с историей своей малой родины. Возрождение исторических названий улиц и объектов в городах области (Псков, Великие Луки, Остров) свидетельствует о growing awareness ценности топонимического наследия.ЗаключениеТопонимы Псковской области – это не просто указатели на карте, а живые свидетели истории, зафиксировавшие встречу культур, изменение ландшафтов и судьбы поколений. Их изучение требует междисциплинарного подхода, сочетающего лингвистику, археологию, историю и этнографию. Сохранение и грамотное использование этого наследия важно не только для науки, но и для укрепления культурной самобытности региона, передачи исторической памяти будущим поколениям и развития ответственного туризма. В каждом названии реки, деревни или урочища на Псковщине продолжает звучать голос предков, напоминающий о глубоких корнях этой земли. Ссылки на авторов © Геогр. Пск. обл. под ред. Манакова+ дополнительный материал: Источник материала Свободная публикация материалов сайта при условии наличия ссылки на сайт. Здесь общение с автором проекта по вопросам рекламы, развития и поддержки проекта, обмена информацией, авторских прав - в контакты. Почта администратора сайта - evgeniy@fedoroff.net. Статья 29.4 Каждый имеет право свободно искать, получать, передавать, производить и распространять информацию любым законным способом. Перечень сведений, составляющих государственную тайну, определяется федеральным законом. © fedoroff.net ![]() Категория: Псков и область |
| Просмотров: 6937
| Теги:
|
| |