Поиск

Форма входа

Лучшая карта:



Уже скачали: 104237 

Обновлённые карты и обзоры:

  • Подробная карта Крыма
    [2.13 Mb ] скачали 8904 раз
  • Подробная карта Тверской области
    [4.57 Mb ] скачали 8427 раз
  • Карта Объединенной Республики Танзания
    [1.97 Mb ] скачали 2377 раз
  • Контурная карта Атлантического океана
    [ 5.64 Mb] скачали 47 раз
  • Контурная карта Тихого океана
    [ 4 Mb] скачали 53 раз
  • Топографическая карта Псковской области
    [ 57 Мб] скачали 14966 раз
  • Контурная карта Северного Ледовитого океана
    [ 4 Мб] скачали 93 раз
  • Контурные карты России
    [ 10 карт] скачали 304640 раз
  • Карта острова Ольхон
    [1.17 Mb ] скачали 3748 раз
  • Контурные карты Африки
    [ 5 карт] скачали 70379 раз

  • Династия Рюриковичей (генеалогическое древо)
    прочитали 25145 раз
  • Страстная неделя
    прочитали 21422 раз
  • Генеалогические корни рода Романовых
    прочитали 155 раз
  • География России
    прочитали 14088 раз
  • Династия Романовых (генеалогическое древо)
    прочитали 126428 раз
  • Население мира на 2021 год
    прочитали 10374 раз
  • Площади стран мира
    прочитали 15475 раз
  • Средняя плотность населения стран мира
    прочитали 1362 раз
  • Схема государственного устройства США
    прочитали 11205 раз
  • География Европы
    прочитали 3723 раз
  • Мобильная версия сайта

    Перейти на мобильную версию сайта
    Географический авторский проект fedoroff.net 2021 год | Вы Гость×|
    Статьи | Файлы | Альбомы | Новости | Лучшие | Тез | Карта сайта | Контакты | О сайте

    FEDOROFF.NET » ГЛАВНАЯ » СТАТЬИ » ОБЩЕСТВЕННЫЙ РАЗДЕЛ » ОБЩЕСТВО

    Документы для выезда в Грузию: нотариальный перевод документов с грузинского

    Последнее обновление:
    14.Января.2014, 19:56


    Если вы собираетесь по каким-либо причинам посетить Грузию, то должны понимать, что, как и в любых других странах, на ее территории имеют силу только документы на государственном языке. Каждый из них, составленный на русском языке, должен прилагать к себе нотариальный перевод документов с грузинского. Главное, убедитесь в их подлинности и наличии оригиналов. Документы должны легко читаться и быть без повреждений. Это главное условия нотариального перевода с грузинского.

    Что вам понадобится?

    • паспорт;
    • загранпаспорт (действительный еще не менее шести месяцев);
    • заранее оформленная виза.

    Собираетесь найти работу?

    • диплом или аттестат с выписками и дополнениями, трудовая книжка;
    • водительские права, если таковые имеются.

    Если вы едете с семьей:

    • свидетельство о рождении ребенка;
    • согласие на его въезд;
    • свидетельство о браке.

    Предпринимателям, которые собираются ввезти на территорию страны свой товар:

    • товаротранспортная накладная;
    • сертификаты качества.

    К сожалению, иногда возникают непредвиденные обстоятельства, приводящие к форс-мажорным ситуациям, когда необходим срочный перевод при нотариусе. В большинстве таких случаев необходимы:

    • документы для предоставления в посольство;
    • таможенные справки и накладные;
    • различные договора и контракты, тендерные документы.

    Срочный перевод при нотариусе подразумевает выполнение сверхнормативных больших объемов, или необходимость сделать небольшую работу, но за очень короткие сроки. Довольно часто он может выполняться несколькими исполнителями. Иногда имеет место компьютерный перевод с последующей правкой профессиональным лингвистом. Очень важно, чтобы этот специалист имел всю необходимую документацию, подтверждающую его квалификацию.

    Для того чтобы сделать оформление документов необременительным, стоит обратиться в бюро «Мастер перевода». Фирма, в которую вы обратитесь, должна быть опытной и надежной. Хороший нотариус поможет вам решить любые проблемы, связанные с этой сферой, оперативно осуществит срочный перевод, сделает все возможное, чтобы вы остались довольны результатом. Ведь вам необходимы гарантии качества, умеренные цены, высокая скорость выполнения работы, возможность получения перевода на дом или в офис и уверенность в полном неразглашении предоставленных данных. Для оптимального выбора, учитывайте опыт и стаж работы компании, просмотрите отзывы клиентов. Все этим условиям отвечает бюро «Мастер перевода».


    + дополнительный материал: Источник материала [?] Здесь общение с автором проекта по вопросам рекламы,  развития и поддержки проекта, обмена информацией, авторских прав - в контакты. Почта администратора сайта - evgeniy@fedoroff.net. Статья 29.4 Каждый имеет право свободно искать, получать, передавать, производить и распространять информацию любым законным способом. Перечень сведений, составляющих государственную тайну, определяется федеральным законом. © fedoroff.net 2016 


    + основной материал: Документы для выезда в Грузию: нотариальный перевод документов с грузинского

    Категория: ОБЩЕСТВО | Добавил: Добавлено: (14.Января.2014)
    Просмотров: 1633 | Теги: паспорт, грузия, туризм |
    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]